Are there some bootleg versions of this figure?

Yes, add to blacklist :( | Cancel

Try our partners | Cancel
HLJ
Anime-Export
Otacute
ToysLogic
Amazon.com
CD Japan
Archonia
Archonia
Anime-Export
Otacute
HLJ

Link/UnlinkRelated Clubs

Zettai Ryouiki

Zettai Ryouiki
03/04/2010

Suggestions

You are here: Home » Figures » Entry #215

Corticarte Apa Lagranges

Share:
twitter Twitter
facebook Facebook
Permalink

Main Shot

Main shot
© Good Smile Company

+Official Shot

Picture #14254 - Mia-chan

Mia-chan (07/28/2009)
941x990 (103 kB)
48 hit(s)
0 Favorite(s)
0 comment(s)

+Boarder Shot

Picture #86055 - Miyu

Corticarte Apa Lagranges

Miyu (07/16/2010)
1824x1368 (520 kB)
33 hit(s)
1 Favorite(s)
0 comment(s)

 KanaDetails

ID#215
CategoryCompleted Models
Character(s)Corticarte Apa Lagranges no info
Origin(s)Shinkyoku Soukai Polyphonica no info
Manufacturer(s)Good Smile Company no info
Material(s)PVC
Price¥6300 (convert into USD)
Release Date01/2008
Scale1/8
DimensionsH=190 mm (7.41 in) 
NSFWNo
RunStandard
CounterfeitNo
Tag(s)boots, bow, brown_eyes, detached_sleeves, long_hair, necktie, red_hair, skirt, thighhighs, zettai_ryouiki (Tag)

Community

Added byLeonia (n/a)
Last edited bykumasanmk (n/a)
Average rating8.76/10 rated 25 time(s)
Owned by57 user(s)
Ordered by1 user(s)
Wished by58 user(s)
Favorited by5 user(s)
Traded by0 user(s)
Sold by0 user(s)
Related picture(s)27 picture(s) (Upload)
Hit(s)2351 (491)

Reviews

Information: No reviews have been published yet.

moreComments

Ayane

07/05/2010

Ayane

Es preciosa me gusta mucho la postura que tiene el color del pelo y la ropa que lleva !!
Me gustaria mucho que formara parte de mi coleccion

#218729

takarayama

07/26/2009

takarayama

Hmm... I think "Corticarte" sounds better, too. It's just that all merchandise featuring her, as well as the original light novel, spells her name as "Coathicarte". Whe first brought my attention was the posts of a fansub group (that I don't watch the subs from ^^:). If that link doesn't work, almost the same thing is written here.

Best would probably be to keep it as "Corticarte" as that is the spelling most familiar among the English fanbase. *nod nod*

#33192

Shiddo

07/23/2009

Shiddo 一匹狼

Corticarte Apa Lagranges
"Kōtikarute Apa Raguranjesu"
コーティカルテ・アパ・ラグランジェス

should be right one ^^ (at least its on most databases and wiki like that)

#32623

kumasanmk

07/23/2009

kumasanmk "Tsundere Service"

For Japanese people, the English "r" is pronounced like a "a". So the guy who translated the katana did it like he heard the sound when he pronounced it and he added a "h" for the lulz then he wrote it on the box. So I think the right romanization is Corticarte which is more logical.

#32615

takarayama

07/10/2009

takarayama

I got this figure in the mail before I went abroad and the box says, "Coathicarte" and not "Corticarte". I know some fansubbers of the lnewest Polyphonica anime series started using the former because they found it written on some other official merchandise (if I remember correctly). I am so used to seeing Corticarte that I am hesitant at using Coathicarte, but I would like to hear what others have to say about this so I post here.

#30113